ruantiblock-mod-lua: added lua-idn. luci-app-ruantiblock: updated log.

This commit is contained in:
gSpot
2025-09-04 18:29:31 +03:00
parent 1c27840aca
commit 493cc103b8
13 changed files with 547 additions and 204 deletions
+12 -21
View File
@@ -13,18 +13,21 @@ msgstr ""
"Language: ru\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
msgid "<code>!pattern</code> - entries that do not match the pattern."
msgstr "<code>!шаблон</code> - записи не совпадающие с шаблоном."
msgid "2nd level domains that are excluded from optimization"
msgstr "Домены 2-го уровня не подлежащие оптимизации"
msgid "Add user entries to the blacklist when updating"
msgstr "Добавлять записи пользователя в блэклист при обновлении"
msgid "Alert"
msgstr "Тревога"
msgid "All"
msgstr "Все"
msgid "All entries"
msgstr "Все записи"
msgid "All entries except matching patterns"
msgstr "Все записи, кроме соответствующих шаблонам"
@@ -43,6 +46,9 @@ msgstr "Произошла ошибка при попытке получить
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
msgid "Apply pattern as regular expression"
msgstr "Применять фильтр как регулярное выражение"
msgid "Apply proxy rules to router application traffic"
msgstr "Применять правила прокси к трафику приложений роутера"
@@ -95,9 +101,6 @@ msgstr "Содержимое сохранено."
msgid "Convert cyrillic domains to punycode"
msgstr "Конвертировать кириллические домены в punycode"
msgid "Critical"
msgstr "Критическая ситуация"
msgid "Current schedule"
msgstr "Текущее расписание"
@@ -110,9 +113,6 @@ msgstr "DNS сервер для FQDN записей списка исключе
msgid "Day"
msgstr "День"
msgid "Debug"
msgstr "Отладка"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
@@ -143,9 +143,6 @@ msgstr "Изменить"
msgid "Edit entries"
msgstr "Изменить записи"
msgid "Emergency"
msgstr "Чрезвычайная ситуация"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
@@ -245,9 +242,6 @@ msgstr "Режим ограничения IP адресов"
msgid "IP subnet patterns (/24) that are excluded from optimization"
msgstr "Шаблоны IP подсетей (/24) не подлежащих оптимизации"
msgid "Info"
msgstr "Информация"
msgid "Instance"
msgstr "Экземпляр"
@@ -305,6 +299,9 @@ msgstr "Минута"
msgid "Module settings"
msgstr "Настройки модуля"
msgid "More entries"
msgstr "Больше записей"
msgid "Name"
msgstr "Имя"
@@ -323,9 +320,6 @@ msgstr "Нет данных"
msgid "No entries available..."
msgstr "Нет доступных записей..."
msgid "Notice"
msgstr "Сообщение"
msgid "Number of entries"
msgstr "Кол-во записей"
@@ -598,9 +592,6 @@ msgstr "Режим VPN"
msgid "VPN routing error! Need restart"
msgstr "Ошибка маршрутизации VPN! Необходим перезапуск"
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
msgid "all"
msgstr "все"
@@ -1,16 +1,19 @@
msgid ""
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
msgid "<code>!pattern</code> - entries that do not match the pattern."
msgstr ""
msgid "2nd level domains that are excluded from optimization"
msgstr ""
msgid "Add user entries to the blacklist when updating"
msgstr ""
msgid "Alert"
msgid "All"
msgstr ""
msgid "All"
msgid "All entries"
msgstr ""
msgid "All entries except matching patterns"
@@ -28,6 +31,9 @@ msgstr ""
msgid "Apply"
msgstr ""
msgid "Apply pattern as regular expression"
msgstr ""
msgid "Apply proxy rules to router application traffic"
msgstr ""
@@ -80,9 +86,6 @@ msgstr ""
msgid "Convert cyrillic domains to punycode"
msgstr ""
msgid "Critical"
msgstr ""
msgid "Current schedule"
msgstr ""
@@ -95,9 +98,6 @@ msgstr ""
msgid "Day"
msgstr ""
msgid "Debug"
msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -128,8 +128,6 @@ msgstr ""
msgid "Edit entries"
msgstr ""
msgid "Emergency"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
@@ -226,9 +224,6 @@ msgstr ""
msgid "IP subnet patterns (/24) that are excluded from optimization"
msgstr ""
msgid "Info"
msgstr ""
msgid "Instance"
msgstr ""
@@ -286,6 +281,9 @@ msgstr ""
msgid "Module settings"
msgstr ""
msgid "More entries"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -304,9 +302,6 @@ msgstr ""
msgid "No entries available..."
msgstr ""
msgid "Notice"
msgstr ""
msgid "Number of entries"
msgstr ""
@@ -553,9 +548,6 @@ msgstr ""
msgid "VPN routing error! Need restart"
msgstr ""
msgid "Warning"
msgstr ""
msgid "all"
msgstr "все"